·设为首页
·快速导航
·加入收藏
 位置: 英语学习网 >> 每日英语 >> 每日一诗 >> 正文

宣传赚点§本站点卡§5折起英语书

VOA SPECIAL ENGLISH : 2008年    2007年    2006年    2005年    2004年    2003年    2002年     2001年
  购买 每日一诗(7.22):Stringless Harp的相关 书籍及资料   3星级
每日一诗(7.22):Stringless Harp
[ 作者:WOOD     来源:网络转载     点击数:     更新时间:2008-7-22     文章录入:WOOD
【字体: 字体颜色

您知道吗!双击单词即可翻译

然而,我不会喝酒,
连一张做样子的琴也无有。

无有桐木,
无有弓藤,
无有马尾,
无有象牙一般熟透了的拨子,
无有琥珀一般凝固着的松油。

不会,不会,不会,
无有,无有,无有。

尽管我略懂一点点音律,
并且积蓄了不止一点点忧愁。

我不是陶渊明啊,
不曾在门前栽下五株柳。

我不是陶渊明啊,
也误了抚琴的时候。

Stringless Harp

Yuanming  Tao  didn't know music,but he kept a stringless harp.
When he was a bit high with liquor,he played the harp to express
his feelings. ——Xiao Tong: On Tao Yuanming

However, I never drink liquor.
And I do not even have a thing that can be called a harp.

I have neither tung wood,
Nor rattan bow,
Neither horse tail,
Nor ivory-like and weathered plectrum
Nor amber-like rosin.

No, no, no,
Never, never, never.

Though I know a little about music,
I have stored up not a little of worry.

I am not  Yuanming  Tao.
And I didn't plant five willows in front of the gate.

I am not  Yuanming  Tao,
So I miss the chance of playing the harp.

转载请注明:来自英语学习网

5天5夜突破英语听说,100%保证!!——点击进入   三个月说一口流利英语!100%保证!!---点击进入


友情提示:  本站所有英语听力文章都可以在线收听。如果收听出现问题,可能是因为你的计算机没有安装realplayer播放器。请下载安装
  • 上一篇文章: 每日一诗(7.23):From The Heart

  • 下一篇文章: 没有了
  • 发表评论   告诉好友   打印此文  收藏此页  关闭窗口  返回顶部
     最新5篇热点文章
     每日语法(7.21):不定式的特...
     每日一讲(7.21):kick ass了...
     每日背诵(7.21):To love i...
     每日谚语(7.21):One swall...
     每日新闻(7.21):密西西比最...
     
     最新5篇推荐文章

  • 没有任何文章
  •  
     相 关 文 章

      网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)