·设为首页
·快速导航
·加入收藏
 位置: 英语学习网 >> 每日英语 >> 每日一诗 >> 正文

宣传赚点§本站点卡§5折起英语书

VOA SPECIAL ENGLISH : 2008年    2007年    2006年    2005年    2004年    2003年    2002年     2001年
  购买 每日一诗(9.24):When We Two Parted的相关 书籍及资料   3星级
每日一诗(9.24):When We Two Parted
[ 作者:WOOD     来源:网络转载     点击数:     更新时间:2008-9-24     文章录入:WOOD
【字体: 字体颜色

您知道吗!双击单词即可翻译

When we two parted,
昨日依依惜别,
In silence and tears,
泪流默默无言;
Half broken-hearted,
离恨肝肠断,
To serve for years,
此别又几年。

 

Pale grew thy cheek and cold,
冷颊向愕然,
Colder thy kiss,
一吻寒更添;
Truly that hour foretold,
日后伤心事,
Sorrow to this!
此刻也预言。

 

The dew of the morning,
朝起寒露重,
Suck chill or my brow
凛冽凛眉间――
It felt like the warning
彼时已预告:
Of what I feel now.
悲伤在今天。

 

Thy cows are all broken,
山盟今安在?
And light is thy fame;
汝名何轻贱!
I hear thy name spoken,
吾闻汝名传,
And share in its shame.
羞愧在人前。

 

They name thee before me,
闻汝名声恶,
A knell to mine ear;
犹如听丧钟。
A shudder comes O’er me
不禁心怵惕――
Why wert thou so dear?
往昔情太浓。

 

Thy knew not I knew thee
谁知旧日情,
Who knew thee too well
斯人知太深。
Long, Long shall I rue thee
绵绵长怀恨,
Too deeply to tell
尽在不言中。

In secret we met
昔日喜幽会,
In silence I grieve
今朝恨无声。
That thy heart could forget
旧情汝已忘,
Thy spirit deceive
痴心遇薄幸。

 

If I should meet thee
多年惜别后,
After long years
抑或再相逢。
How should I greet thee?
相逢何所语?
With silence and tears.
泪流默无声。

转载请注明:来自英语学习网

5天5夜突破英语听说,100%保证!!——点击进入   三个月说一口流利英语!100%保证!!---点击进入


友情提示:  本站所有英语听力文章都可以在线收听。如果收听出现问题,可能是因为你的计算机没有安装realplayer播放器。请下载安装
  • 上一篇文章: 每日一诗(9.22):Sequoia

  • 下一篇文章: 每日一诗(9.23):Love Is Blue
  • 发表评论   告诉好友   打印此文  收藏此页  关闭窗口  返回顶部
     最新5篇热点文章
     每日背诵(9.22):Its true ...
     每日谚语(9.22):Dont clai...
     每日词汇(9.22):introduce...
     每日一诗(9.22):Sequoia
     每日习语(9.22):at the wh...
     
     最新5篇推荐文章

  • 没有任何文章
  •  
     相 关 文 章

      网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)