·设为首页
·快速导航
·加入收藏
 位置: 英语学习网 >> 行业英语 >> 办公室英语 >> 正文

宣传赚点§本站点卡§5折起英语书

VOA SPECIAL ENGLISH : 2008年    2007年    2006年    2005年    2004年    2003年    2002年     2001年
  购买 白领英语必备:人在职场谨记“和为贵”的相关 书籍及资料    3星级
白领英语必备:人在职场谨记“和为贵”
[ 作者:jqf790421     来源:英语学习网     点击数:     更新时间:2007-11-20     文章录入:jqf790421
【字体: 字体颜色

您知道吗!双击单词即可翻译

我们在前几期中学习了一些社交生活中常见的“吵架式英语”,但是在生活中,万事还是以“和”为贵哦,所以本期我们将继续学习一些巧妙的口语用法,就来探讨一下“和平”英语的应用吧。

  You’re getting on my nerves.你又开始做让我心烦的事了。

  Nerve:神经;Get on my nerves:触动我的神经,让我心烦。这句话比较口语化,用途很广,既可以在真生气时用,也可以在娇嗔撒娇时用。还可以说You’re starting to get on my nerves.

  You’re really irritating me.你真让我烦哪!

  Irritate表示使人心烦,让人着急,使人生气的意思。

  Calm down.镇静一些。一般是对精神上处于不安定状态的人说的话。例如:

  A:Oh my God! Oh, no! What am I going to do!?哦,天哪!哦,不!我该怎么办呀!?

  B:Just calm down.镇静一点!

  C:What are you doing? You are driving me crazy!你简直要让我发疯了!

  D:Hey, you have to calm down a bit.引申用法:abit:一点;cool down别紧张,冷静点。cool的本意是凉的,在这里的意思是冷静下来。当对方火气很大时,你就可以用cool down来劝免一场舌战。

  That’s not an ice thing to say.你这样说也太失礼了。当你听到不敬的话语时就可以用这句话来反击。例如:

  A:Why are you so stupid?

  B:Hey,that’s not an ice thing to say.

  引申用法:

  Don’t over do it.别说得太过分了。

  比如有人没礼貌地说:Why are you so fat?你就可以用上面两句予以回击。

  Don’t get so uptight.何必当真了呢?用up tight来表示“紧张的”、“焦急的”、“在意的”状态。生活中朋友之间可能会开开玩笑,如果朋友当真了,你就可以说:Hey, don’t get so uptight.表示:别太在意啦,我刚刚只是开玩笑的哦。例如:

  A:What? You mean I’m too short?什么?你是说我太矮了?

  B:Don’t get so uptight.别当真嘛。

  引申用法:

  Don’t get so worked up.放松点儿。

  Don’t be so stiff.别这么较真儿。

  Loosen up.随便点,放轻松。

  I didn’t mean to hurt you./ I meant no harm.我没有故意伤害你的意思。

  另外还能用Kick back!表示放松点儿,悠闲自得地、放松地、舒适地。含有不紧张,精神上放松的语感。Just relax、Take it easy、Just hang loose等都是放松点的意思。例如:

  A:Kick back, make yourself at home.随便些,就像在自己家里一样。

  B:Thanks. 346. Can’t we talk it over?我们就不能好好谈谈吗?

  talk over表示“通过相互谈话达到了相互理解”。有人对你凶巴巴地说话时,你可以先用calm down让其冷静下来,然后了解原因的时候,你就可以说:Can’t we talk it over? 

  例如:

  A:It’s over. Get out!一切都结束了!给我出去!

  B:Can’t we talk it over?

  引申用法:Let’s work it out.我们好好解决这件事吧!这里work out的意思是解决。

  Let’s try to get along.我们试着好好相处吧。

  Let’s be nice to each other.我们还是以礼相待吧。

  Let’s forgive and forget!过去的事就让它过去吧。

  这里的forgive指原谅,forget指忘记。

  引申用法:Let by gones be bygones.谚语,意思是过去的就让它过去吧。

  Can’t we patch things up?我们就不能和好吗?

  用patch up表示平息争吵与不合。还能说:Isn’t there any way we can patch

  things up?就没有什么办法让我们和好吗? 

转载请注明:来自英语学习网

5天5夜突破英语听说,100%保证!!——点击进入   三个月说一口流利英语!100%保证!!---点击进入


友情提示:  本站所有英语听力文章都可以在线收听。如果收听出现问题,可能是因为你的计算机没有安装realplayer播放器。请下载安装
  • 上一篇文章: 接待用语的表达举例

  • 下一篇文章: 同事用英语怎么说?
  • 发表评论   告诉好友   打印此文  收藏此页  关闭窗口  返回顶部
     最新5篇热点文章
     染料-英语学习
     同事用英语怎么说?
     信用证英语大全
     打招呼”九句话-只要是朋...
     提高商务英语六个窍门
     
     最新5篇推荐文章

  • 没有任何行业英语
  •  
     相 关 文 章

      网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)