·设为首页
·快速导航
·加入收藏
 位置: 英语学习网 >> 轻松英语 >> 趣味英语 >> 正文

宣传赚点§本站点卡§5折起英语书

VOA SPECIAL ENGLISH : 2008年    2007年    2006年    2005年    2004年    2003年    2002年     2001年
  购买 趣味英语:八卦当心雷劈哦的相关 书籍及资料    3星级
趣味英语:八卦当心雷劈哦
[ 作者:jqf790421     来源:英语学习网     点击数:     更新时间:2007-10-4     文章录入:jqf790421
【字体: 字体颜色

您知道吗!双击单词即可翻译

爱看云的啡友P说,西谚说得好:No day so clear but has dark clouds。天再晴朗也不会没有暗云的。他说晴朗之日看天空,的确不会看不到云的。

  此谚一般用以喻世上没有十全十美的事物,特指人总是有缺点的。日本俗谚“西施也有丑处”,也是这个意思。

  以云喻人的谚语,啡友C说他记得一句挺有意思的谚语:He that pries into every cloud may be stricken by a thunderbolt。作不及物动词用的pry是窥探,刺探,尤指对不相干的事物的打探,和into或about连用。

   To pry about the room,在房间里到处探望,to pry into someone's private affairs 打听某人的私事。He that pries into every cloud,每一片云都要偷看一下的人,may be stricken by a thunderbolt。会遭霹雷所击。好奇心过重,过度好打听闲事的人,当心“雷劈”。

  口语中说一个人受到非议,有be under a cloud 的说法。人在云下,受到云的遮掩,是在shadow之中。Robert left his company under a cloud after getting drunk and insulting his boss。罗拔因醉酒和侮辱波士,受非议而离开了公司。
转载请注明:来自英语学习网

5天5夜突破英语听说,100%保证!!——点击进入   三个月说一口流利英语!100%保证!!---点击进入


友情提示:  本站所有英语听力文章都可以在线收听。如果收听出现问题,可能是因为你的计算机没有安装realplayer播放器。请下载安装
  • 上一篇文章: 世界虚构明星榜出炉 万宝路牛仔最“牛”

  • 下一篇文章: 趣味英语:只看书皮就评价一本书
  • 发表评论   告诉好友   打印此文  收藏此页  关闭窗口  返回顶部
     最新5篇热点文章
     双语:北京2008奥运福娃全...
     爱情物语-英语学习
     世界虚构明星榜出炉 万宝路...
     英语文化根基:希腊神话人...
     钱学森的两句英语名言
     
     最新5篇推荐文章
     双语:北京2008奥运福娃全...
     
     相 关 文 章

      网友评论:(只显示最新5条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)