|
(Tuesday,February5) He never springs for anything. Victor: 他从没大方过一次。To spring for something 就是去花钱尤其是为别人花钱,例如买单。 Nancy: To spring for something means to spend money,especially when it's spending it on someone else,like springing for dinner. (Wednesday,February6) Take the gloves off. Victor: 先礼后兵。 Nancy: This is originally from boxing. To "take the gloves off" means to fight or to get tough on something or someone,implying you've been to softon them before. Victor:这原本是从 拳击上引申过来的。这个词和中国的先礼后兵有些相似。 (Thursday,February7) He’s a white collar criminal. Victor: 他是一个经济犯。A white-collar criminal 并没制造含暴力的犯罪,一般是诈骗或盗取别人财物。 Nancy:A white-collar criminal commits a non-violent crime,which usually involves stealing or cheating people out of money. |